Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Instytut

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

dr hab. Kristina Vorontsova

Adiunkt w Katedrze Literaturoznawstwa Rosyjskiego

Doktor habilitowana nauk humanistycznych w dyscyplinie literaturoznawstwo (2022). Stopień nadany na podstawie osiągnięcia naukowego pod tytułem Superteksty kultury rosyjskiej w poezji drugiej połowy XX wieku. Recenzenci: prof. dr hab. Andrzej de Lazari, dr hab. Aleksandra Zywert, dr hab. Beata Waligórska-Olejniczak, prof. dr hab. Wanda Łaszczak.

Doktorat z literaturoznawstwa rosyjskiego (2013). Stopień nadany na podstawie rozprawy Modele przestrzeni w poezji Jeleny Szwarc (promotor: prof. Nadieżda Tropkina) przez Radę Wydziału Filologicznego Państwowego Uniwersytetu Socjalno-Pedagogicznego w Wołgogradzie.

Tytuł magistra filologii rosyjskiej i angielskiej (2010) uzyskany na Wydziale Filologicznym Państwowego Uniwersytetu Pedagogicznego w Wołgogradzie. Temat rozprawy magisterskiej: Wschód i Zachód w poezji Jeleny Szwarc (promotor: prof. Nadieżda Tropkina).

Członkini British Association for Slavonic and East European Studies.

W latach 2010-2013 wykładowca języka angielskiego oraz literatury rosyjskiej na Uniwersytecie Socjalno-Pedagogicznym w Wołgogradzie (Rosja).

USOS

Zainteresowania naukowe: poezja rosyjska XX i XXI ww., geopotyka, przestrzeń w literaturze i sztuce, geografia wyobrażeniowa, komparatystyka, postkolonializm, literatura elektroniczna.

 

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Publikacje

1. Мы связаны, поляки, давно одной судьбою…”: Польский текст русской культуры в поэзии второй половины ХХ века (1945–1991 гг.), Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Przyrodniczo-Humanistycznego w Siedlcach, Siedlce 2020, ss. 316.

2. „Пространство-Времяандрогин…”: модели пространства в поэзии Елены Шварц, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2016, ss. 164.

1. Художественное пространство Польши в поэзии Игоря Белова: советские традиции и постсоветские инновации, W: Inny/Inność we współczesnej literaturze europejskiej, red. O. Blashkiv, V. Krupoves, L. Mnich, Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach, Siedlce 2022, s. 173–194.

2. Польша в русской литературе постсоветского периода: обзор проблемы, w: Tożsamość (w) przestrzeni: Studia dedykowane Profesorowi Wasilijowi Szczukinowi, red. Matylda Chrząszcz, Ksenia Dubiel, Helena Duć-Fajfer, Księgarnia Akademicka, Kraków 2022, s. 67–76.

3. Русская эмиграция четвертой волны: репрезентация геокультурного пространства США в книге «Америка в моих штанах» Ярослава Могутина, w: Феномен русской эмиграции, red. O. Blaszkiw, R. Mnicha, [i]WN IKRiBL, Siedlce 2020, s. 167–179.

4. Эмоциональное и рациональное начала в образе главной героини сборника рассказов Элис Манро «Ты кем себя воображаешь?»,w: Рациональное и иррациональное в литературе и фольклоре, red. E. Manajenkowa, Fortess, Wołgograd 2019, s. 313–321.

5. Время как постмодернистская игра в повести Елены Шварц «Концерт для рецензий»: Гоголь, Довлатов и все-все-все, w: Czas w kulturze rosyjskiej, red. A. Dudek, Wydawnictwo Księgarnia Akademicka, Kraków 2019, s. 545–556.

6. Алкогольная карта Санкт-Петербурга: «Обезьяньи прыжки» Елены Шварц и «Другой Петербург» Джона Николсона, w: Pejzaż / Krajobraz / Przestrzeń. Język i tekst, red. M. Długołęcka-Pietrzak, [i]WN IKRiBL, Siedlce 2018, s. 57–90.

7. Христианский бестиарий в современной канадской и русской женской прозе (на материале рассказов Элис Манро и Людмилы Улицкой), w: Zwierzę uczłowieczone. Język i tekst, red. R. Bryzek, E. Dzięcioł, [i]WN IKRiBL, Siedlce 2018, s. 19–40.

8. Старый свет глазами Нового света: комплекс локальных текстов в сборнике рассказов Элис Манро «Беглянка», w: Восток – Запад: пространство локального текста в литературе и фольклоре, red. N. Tropkina, Peremena, Wołgograd  2019, s. 398–404.

9. Эволюция стереотипного образа польки в русской поэзии второй половины ХХ века, w: Slavic Readings XII, red. A. Stankievica, Daugavpils University Academic PressSaule”, Dyneburg 2018, s. 223–233.

10. Боль и болезнь: антропологические категории художественного пространства Польши в русской поэзии второй половины ХХ века, w: Восток – Запад: пространство в русской литературе и фольклоре, red. N. Tropkina, Volgogradskoe nauchnoe izdatelstvo, Wołgograd  2017, s. 215–223.

11. Польша в поэзии московских концептуалистов: деконструкция культурных мифов, w: Współczesne badania nad folklorem i literaturą rosyjską: 30 lat toruńskiej rusycystyki, red. B. Zejmo, I. Rzepnikowska, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń 2017, s. 237–253.

12. Жанры польского текста русской поэзии XX века (1945–1991 гг.), w: Slovanský literární svět: kontexty a konfrontace II, red. E. Gunisova, L. Paucova,  Masarykova univerzità, Brno 2017, s. 255– 264.

13. Польша как граница в послевоенной русской поэзии, w: Wschód-Zachód w nieprzerwanym dialogu, red. J. Kazimierczyk-Kuncer, Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej w Słupsku, Słupsk 2016, s.131–148.

14. Польский текст русской литературы в поэзии Елены Шварц и Сергея Стратановского: мифопоэтика и культурные контексты, w: Slovanský literární svět: kontexty a konfrontace I, red. E. Gunisova, L. Paucova, Masarykovà Univerzita, Brno 2015, s. 227–235.

15. Пространство Польши в русской поэзии после второй мировой войны, w: Восток – Запад в пространстве русской словесности, red. N. Tropkina, Peremena, Wołgograd 2015, s. 144–150.

16. Мифологема “сердце” в поэзии Елены Шварц, w: Литература и фольклор в аспекте проблемы рациональное-эмоциональное, red. E. Manajenkowa, Paradigma, Wołgograd 2012, s. 305–311.

17. Литературный Китай в стихах Елены Шварц, w: Актуальные вопросы востоковедения: проблемы и перспективы, red. N.V. Gurʹân, O.A. Trofimenko, Izdatelʹstvo Dalʹnevostočnogo federalʹnogo universiteta, Ussuryjsk 2011, s. 57–61.

1. «И махнуть из Риги в Краков…»: (не)традиционный Польский текст в цикле стихотворений Сергея Морейно «Краковский трубач», „Acta Baltico-Slavica” 46 (2022), s. 1–21.

2. Абсурдизация действительности в сатирической пьесе “Увидеть Солсбери” Виктора Шендеровича, „Studia Rossica Posnaniensia” 47/1 (2022), s. 129–143.

3. Elena Shvarts and Boris Ostanin’s Translation of Life in the Theatre by David Mamet for BDT in the Context of Georgy Tovstonogov’s Ideas, „Arti dello Spettacolo / Performing Arts” 7 (2021), s. 62–69.

4. «Священные игрушки Елены Шварц» театрика «Элизий»: к проблеме сценического воплощения стихотворных текстов, „Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej” 2 (2021), s. 293–310.

5. География русской квир-поэзии: Польша как место встречи скандала и традиции, „Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis” 16/2 (2021), s. 123–138.

6. Poland as a Great Borderland in the Post-Soviet World: Poetical Point of View, “Colloquia Humanistica” 8 (2019), s. 139–150.

7. Images of Migrants in Alice Munro’s Short Stories: Dialogue Between Cultures, „Forum for Contemporary Issues in Language and Literature” 1 (2020), s. 4–13.

8. Мифопоэтическая структура книги Елены Шварц «Литературные гастроли», Lingue e Linguaggi 37 (2020), s. 201–217.

9. «Ближайшая станция европейской культуры…»: полономания 60-х годов, “Studia Rossica Posnaniensia” 44/2 (2019), s. 5–13.

10. Творчество Елены Шварц в контексте направления женской прозы, Opera Slavica 3 (2019), s. 21–32. 

11. Одические традиции в русской поэзии о Польше второй половины ХХ века, Rusistica Latviensis 7 (2018), s. 132–144.

12. Польский текст в поэзии Бориса Слуцкого: между идеологией и авторской позицией, “Przegląd Rusycystyczny” 3 (2017), s. 5–30.

13. Мифопоэтика Кракова в повести Макса Фрая «Ключ из желтого металла», Labirint 2 (2017), s. 18–26. 

14. Wizja kultury europejskiej w wierszu Jeleny Szwarc „Pływanie”, „Źrodła Humanistyki Europejskiej = Studia ad Fontes Humanitatis Europeae Pertinentia” 8 (2016), s. 91–101.

15. Возможности социальных сетей и интернет-ресурсов при изучении русской классической литературы, „Izvestiâ volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta” 4 (2015), s. 54–58 (we współautorstwie z dr L. Kravchenko).

16. Прецедентные имена как часть польского текста русской культуры, Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica 7 (2014), s. 239–248. 

17. Теория сверхтекстов как перспективное направление в исследовании литературы (на примере польского текста в русской современной поэзии), Kyoto Sangyō Daigaku ronshū = Acta Humanistica et Scientifica Universitatis Sangio Kyotiensis (2014), s. 151–154.

18. Пространство русской литературы в поэзии Елены Шварц, „Izvestiâ volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta” 6 (2012), s. 136–139.

19. Пространственная модель «Восток – Запад» в поэзии Елены Шварц, „Izvestiâ volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta” 10 (2011), s. 144–147.

20. Пространство жанра в поэзии Елены Шварц (на материале “Хокку”), „Izvestiâ ûžnogo federalʹnogo universiteta. Filologičeskie nauki” 4 (2011), s. 14–20.

21. Новые информационные технологии на уроках изучения лирики в средней школе, „Grani poznaniâ” 3 (2010), s. 6–11 (we współautorstwie z dr L. Kravchenko I prof. L. Saviną).

1. Wasilij Szczukin, Лекции по истории русской литературы ХХ века (1917-1985), Księgarnia Akademicka, Kraków 2022.

2. Katarzyna Łukasiak, Anastasia Oshchepkova, Rosyjski w tłumaczeniach. Gramatyka 4, Wydanie II, Preston Publishing, Warszawa 2021.

3. Opowiadania od Ameryki do Rosji: wybrane dzieła wybitnych pisarzy przełomu XIX i XX wieku, red. K. Vorontsova, Laboratorium Literatury IKR[i]BL, Siedlce 2021, ss.136.

1. Литературные прогулки в пространстве и времени, или Куда в Кракове может завести Паустовский?, „Labirint 2020, https://labyrinth.ivanovo.ac.ru/2020/10/16/кристина-воронцова-литературные-про/

2. Очаровательный пан Юзеф – свидетель ХХ века, „Gazeta Petersburska” 4–6 (2016), s. 34–35.

1. Девочка, которая любила писать, „Меридиан", Hanower 10 (2004), s. 15.

2. Про Смерть и Жизнь, „Меридиан", Hanower 10 (2004), s. 15.

3. Забери мою боль, Лекарь!, „Порог", Кировоград 4 (2005), s. 76–81.

4. Восьмой ветер, „Просто фантастика", Kyiv 11 (2005), s. 75–80.

5. Призрак, „Порог", Кировоград 7 (2006), s. 53–65.

6. Восьмой ветер, „Шалтай-Болтай", Волгоград 2 (2007), s. 98–100.

7. Призрак, „Мегалит", Волгоград 4 (2007), s. 87–97.

8. Кошка, собака и женщина (стихотворная мини-пьеса), w: Современники, Москва 2009, s. 147–154.

9. В один прекрасный день, похожий на другие..., „Шалтай-Болтай", Волгоград 2011, s. 43–52.

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Działalność naukowa

2021 – 2023. Wykonawczyni w projekcie Decolonizing Dramaturgy in Global Contexts realizowanym przez Emerson College i Uniwersytet Harwardzki (kierownik – prof. Magda Romanska).

2018 – 2021. Wykonawczyni w projekcie PRIN 2015 project "(De)costruction of myth in women’s writing in contemporary Russia and Poland. A comparative study" realizowanym przez Uniwersytet w Salento, Włochy (kierownik – prof. Gloria Politi).