dr Bożena Zinkiewicz-Tomanek (pracownik emerytowany)
Książki
- Struktura słowotwórcza przymiotników motywowanych wyrażeniem przyimkowym we współczesnym języku rosyjskim, Prace Komisji Językoznawstwa PAN, Ossolineum 1978.
- Rozmówki polsko-ukraińskie, Kraków 1992, współautorki – Halina Strelczuk, Olga Kamjanaja.
- Ćwiczenia z morfologii współczesnego języka rosyjskiego dla studentów filologii rosyjskiej, cz.I, Rzeczownik. Przymiotnik. Liczebnik. Zaimek, we współautorstwie z dr Elżbieta Baranek, Uniwersytet Jagielloński, Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej, Skrypty Uczelniane Nr 704, Kraków 1994
- Mały słownik skrótów i skrótowców języka ukraińskiego, we współautorstwi z M. Prychodą i O, Hryhorjewem, Wydawnictwo UJ, Kraków 1997.
- Граматика сучасної української мови. Морфологія. Синтаксис, Wydawnictwo UJ, Kraków 2007 (podręcznik z ćwiczeniami).
- Gramatyka opisowa współczesnego języka ukraińskiego. Fonetyka. Słowotwórstwo.
- Leksykologia. Leksykografia, Wydawnictwo "SCRIPTUM", Kraków 2009 (podręcznik z ćwiczeniami).
- Język ukraiński dla początkujących, we współautorstwie z Oksaną Baraniwską, wydawnictwo „PETRUS", Kraków 2012.
- Język ukraiński dla średniozaawansowanych, we współautorstwie z Oksaną Baraniwską, wydawnictwo „PETRUS", Kraków 2012.
- Słownik ukraińsko-polski (do podręczników języka ukraińskiego), we współautorstwie z Oksaną Baraniwską, wydawnictwo „PETRUS", Kraków 2012.
-
Rozmówki polsko-ukraińskie, Wydawnictwto "scriptum", Kraków 2016.
Artykuły
Spójniki parataktyczne wyrażające stosunki gradacyjne we współczesnym języku
rosyjskim, Zeszyty Naukowe UJ, Prace Językoznawcze 21, 1968, s. 233-243.
2. Przymiotniki motywowane wyrażeniem przyimkowym z przyimkiem без we
współczesnym języku rosyjskim, Zeszyty Naukowe UJ, Prace Językoznawcze 42, 1974,
s. 37-49.
3. Z problematyki słowotwórczej niektórych typów przymiotników rosyjskich, Sprawozdania
z posiedzeń Komisji Językoznawstwa, Oddział PAN w Krakowie, Kraków, Tom XXI
(styczeń-czerwiec) 1977, s. 47-48.
4. Najnowsze tendencje w badaniach nad słowotwórstwem rosyjskim, [w:] Radziecka
metodologia badań filologicznych po roku 1945, T. 2: Językoznawstwo i metodyka,
Katowice 1978, Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego 207, S. 56-66.
5. Wybrane zagadnienia z zakresu słowotwórstwa przymiotników rosyjskich w ujęciu
synchronicznym, Zeszyty Naukowe UJ, Prace Językoznawcze 56, 1977, s. 7-23.
.
6. Szeregi słowotwórcze zawierające rzeczowniki z sufiksem -ист, Zeszyty Naukowe UJ,
Prace Językoznawcze 74, 1983, s. 163-173.
7. Formacje polskie na -ista i ich rosyjskie odpowiedniki, we współautorstwie z Anną
Bolek), Studia i materiały XV, Filologia rosyjska 3, WSP Zielona Góra 1984,
s. 115- 128.
8. Szeregi słowotwórcze zawierające rzeczowniki z sufiksem -ист we współczesnym
języku rosyjskim, Wiener Slawistischer Almanach, Festschrift für Gerta Hüttl-Folter
zum sechzigsten Geburtstag, Band 13, 1984, s, 349-359.
9. Stałe połączenia czasownikowo-imienne typu "иметь право", "оказать влияние" we
współczesnym języku rosyjskim, [w:] Problemy semantyki leksykalnej, T. 2, Katowice
1988, Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego 908, s, 93-102.
10. Rzeczowniki z internacjonalnymi sufiksami w języku polskim i rosyjskim (na materiale
formacji z sufiksami -ista/-ист ), we współautorstwie z Anną Bolek, [w:] Słownictwo
języków słowiańskich w aspekcie porównawczym, UMCS Wydział Humanistyczny,
Lublin 1987, s. 23-32.
11. Z nowszej leksyki współczesnego języka rosyjskiego /przymiotniki z prefiksami меж-,
около-, [w:] Historia i współczesność w języku rosyjskim i literaturze, Materiały
z międzynarodowej konferencji naukowej - Olsztyn 28-30 V 1987 r., WSP w Olsztynie.
Studia i Materiały Nr 12. Filologia rosyjska, Olsztyn 1989, s, 221-232.
12. Nowe przymiotniki motywowane wyrażeniem przyimkowym z przyimkami до i
пред / перед w języku rosyjskim, Zeszyty Naukowe UJ, Prace Językoznawcze 101,
1990, s, 45-53.
13. Новые прилагательные, мотивированные предложно-падежной конструкцией
с предлогами до i перед, [w:] Język rosyjski epoki radzieckiej. Studia z Filologii
Rosyjskiej i Słowiańskiej, t. 2O, Warszawa 1992, s.135-142.
|
14. Ввічливі звороти в польській та українській мовах, [в:] Лінгводидактика
слов'янських мов як феномен культури. Тематичний збірник наукових праць,
Міністерство освіти України, Інститут системних досліджень освіти, Київський
університет ім. Т. Шевченка, Київ 1993, с. 114-122.
15. Питання міжмовної омонімії в процесі начання укрвїнської мови польських
студентів-філологів, [в:] Бібліотека Міжнародної школи україністики. Матеріали
міжнародної конференції, Ялта, вересень 1993, Львів 1994, с. 63-73.
16. Наукова і літературна творчість Богдана Лепкого, "Slavia Orientalis",
1991, XL, Nr 4, s, 521-522.
17. Дні української культури в Ягеллонському університеті, "SIavia Orientalis, 1991,
XL, Nr 4, s, 519-520.
18. Про незалежну Україну в Ягеллонському університеті, "Slavia Orientalis",
1992, XLI, Nr l, s, 136-137.
19. Зі спостережень над лексикою сучасних українських текстів (про мистця, митця
та мисткиню), [w:] Słowianie Wschodni, W siedemdziesięciolecie urodzin Profesora
Wiesława Witkowskiego, Kraków 1997, s. 279-285.
20. O wariantach form biernika rzeczowników nieżywotnych rodzaju męskiego, [w:] Słowo.
Tekst. Czas, Uniwersytet Szczeciński. Instytut Filologii Słowiańskiej, Szczecin 1997,
s. 296-299.
21. Biernik rzeczowników nieżywotnych rodzaju męskiego w języku ukraińskim (na materiale
współczesnej prozy ukraińskiej),"Slavia Orientalis", 1997, nr 2, s. 221-234.
22. Варіантність норми сучасної української мови і її відображення в найновіших
орфографічних словниках, [в:] Тезисы докладов IV Международной конференции
"Теория и практика преподавания славянских языков", Pécs, 24-25 апреля 1998,
s. 21-22.
23. Rzeczownikowe i przymiotnikowe "homonimy międzyjęzykowe" w procesie nauczania
języka ukraińskiego studentów filologii ukraińskiej, [w:J Współzależność języków
słowiańskich, Aspekt lingwistyczny i glottodydaktyczny, Wydawnictwo Uniwersytetu
Gdańskiego, Gdańsk 1998, s. 241-257,
24. Варіантність норми сучасної української мови і її відображення в найновіших
орфографічних словниках, [w:] Slavica Quinqueecclesiensia IV. 1998. Linguistica.
Translatologia. Kultura (Матеріалы IV Международной конференции "Теория и
практика преподавания славянских языков", Pécs, 24-25 апреля 1998, s. 41-49.
25. Краківська україністика в минулому і сьогодні, [в:] Українська філологія: школи,
постаті проблеми. Збірник наукових праць Міжнародної конференції, присвяченої
150-річчю від дня заснування кафедри української словесності у Львівському
університеті (Львів, 23-25 жовтня 1998), частина друга, Львів 1999, с. 659-663.
26. Українсько-польські лексичні паралелі, "Вестник международного славянского
университета", Харьков, Серия "Філологія", том II, 4, 1999, s. 38-42.
27. Deminutywne rzeczowniki typu "tela-telaty" we współczesnym języku ukraińskim,
Sprawozdania z posiedzeń Komisji Słowianoznawstwa, Oddział PAN w Krakowie,
Kraków, grudzień 1999.
28. Stan języka ukraińskiego po odzyskaniu przez Ukrainę niepodległości w sierpniu 1991 r.,
[w:] Język trzeciego tysiąclecia (Zbiór referatów z konferencji, Kraków, 2-4 marca
2000), Kraków 2000, s. 341-349.
29. Z badań nad współczesnym językiem ukraińskim (norma i uzus w zakresie morfologii
rzeczownika), [w:] Słowo.Tekst. Czas. V , Uniwersytet Szczeciński. Instytut Filologii
Słowiańskiej, Szczecin 2001, s. 280-285.
30. Стан сучасної української мови в незалежній українській державі, "Рідна мова" –
kwartalnik Ukraińskiego Towarzystwa Nauczycielskiego w Polsce, 2001, 1, s. 6-13.
31. Украинские названия типа "теля–теляти" по сравнению с их русскими
эквивалентами, [в:] Актуальные вопросы изучения русской литературы и
культуры, русского языка и методики его преподавания в европейском
контексте, Kraków 2001, s. 270-276.
32. До ювілею десятиліття краківської україністики (1991-2001), [w:] Pagine di
ucrainistica europea, Alessandria 2001, s. 133-142.
33. Норма сучасної української літературної мови і лексикографічна практика
останнього десятиліття, [в:] Мовознавство. Доповіді та повідомленняя на IV
Міжнародному конгресі україністів, Київ 2002, с. 26-31.
34. Rzeczowniki typu теля - теляти we współczesnym języku ukraińskim, "Zeszyty
Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego", MCCLXI-2003, Prace Językoznawcze, z. 121,
s. 331-341.
35. Studia ukrainistyczne w Uniwersytecie Jagiellońskim (Dziesięć lat krakowskiej
ukrainistyki, [w:] Ukraina – między językiem a kulturą, "Studia Ruthenica
Cracoviensia", 1, Kraków 2003, s. 11-13.
36. Форма місцевого відмінка іменників чоловічого роду ІІ відміни в сучасній
українській мові: нормативні словники і мовна практика, [w:] Ukraina – między
językiem a kulturą, "Studia Ruthenica Cracoviensia", 1, Kraków 2003, s. 267-274.
37. Прескриптивний характер норми сучасної української мови і мовна практика
(варіантні та заборонені форми іменників, прикметників і дієслів), [в:] П'ятий
конгрес Міжнародної асоціації україністів. Мовознавство, Чернівці 2003,
с. 98 - 105.
38. Krakowska ukrainistyka – teraźniejszość i perspektywy rozwoju (we współautorstwie z
Adamem Fałowskim), [w:] "Warszawskie Zeszyty Ukrainoznawcze", Warszawa 2004,
17-18, s. 133-144.
39. Normy ortoepiczne we współczesnym języku ukraińskim: warianty akcentuacyjne, [w:]
Język i literatura słowacka w perspektywie słowiańskiej. Studia słowacko-polskie
ofiarowane Profesor Marii Honowskiej, Kraków 2005, s. 207-211.
40. Польсько-українська контрастивна граматика як засіб оптималізації навчання
української мови як іноземної, [в:] Теорія і практика викладання української мови
як іноземної, вип. 1. Матеріали Міжнародного науково-методичного семінару,
Львів 2006, с. 66-70.
41. Василь Сімович про своїх сучасників (за сторінками газети "Краківські вісті"),
[w:] Василь Сімович – особистість, науковець, громадянин, "Науковий вісник
Чернівецького університету", вип. 312-313. Слов'янська філологія, Чернівці 2008,
s. 54-59.
42. Морфологічні інтерфереми у процесі вивчення української мови поляками, "Teka
Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych", T. III, Oddział PAN w Lublinie,
Lublin 2008, s. 7-14.
43. Kilka nieregularnych form rzeczowników żeńskich we współczesnym języku ukraińskim,
[w:] W kręgu słowa, Szczecin 2008, s. 253-260.
44. Українсько-польські неповні лексичні паралелі як причина інтерференції. "Teka
Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych", T. V, Oddział PAN w Lublinie,
Lublin 2010, s.177-184.
45. Ukraińcy, [w:] Wielokulturowość Małopolski, (b. r. – wydane przez Urząd Marszałkowski
Województwa Małopolskiego), s. 49-57.
46. Kilka uwag na temat dat w biografii Stefana Smal-Stockiego, [w:]Miejsce Stefana Smal-
Stockiego w slawistyce europejskiej„Studia Ruthenica Cracoviensia", 6, Kraków 2012,
s. 9-13.
47. Кількісно-іменні словосполучення у сучасній українській мові та лексикографічна
практика, „Слово и словарь. Vocabulum et vocabularium", Сборник научных трудов
по лексикографии, Вып. 12, Харьков - Клагенфурт - 2011, с. 99-102.
48. Znany – nieznany rzeczownik КРЕШ w języku ukraińskim, [w:] W świecie Słowian.
Szkice z dziejów leksykologii i leksykografii, Księga dedykowana Profesorowi
Wiesławowi Witkowskiemu w osiemdziesiątą piątą rocznicę urodzin, Kraków 213,
s. 143-149.
49. Украинские существительные склонения типа вовченя, ротеня и их эквиваленты
в словарях русского и польского языков, „Слово и словарь. Vocabulum et
vocabularium", Сборник научных трудов ГрГУ им. Я. Купалы, Гродно 2013, с. 75-78.
50. Polsko-ukraińskie wyrazy zdradliwe. Pułapki gramatyczne, [w:] Stałość i zmienność
w językach i kulturach świata, T. I, Księga jubileuszowa dedykowana Profesor Ewie
Komorowskiej z okazji 30-lecia pracy naukowej, Szczecin 2014, s. 587-596.
51. Nowe rzeczowniki na -А/-АТИ, -ЕНЯ/-ЕНЯТИ w tekstach literackich i publicystycznych, [w:] Słowo u Słowian. Wpływ języków sąsiadujących na rozwój języka ukraińskiego. Studia leksykalne, „Studia Ruthenica Cracoviensia”, 11, Kraków 2016, s. 529-540 .
Recenzje, publicystyka
1. Русская разговорная речь, отв. ред. Е.А. Земская, Москва 1973, "Russian Liguistics",
Vol. l, № 3/4 (1974), s. 313-321.
2. И. Максимов, Суффиксальное словообразование имен существительных в русском
языке, Ленинград I975, "Slavia Orientalis" 3, 1977, s, 343-317.
3. Г. Шакун, Словаўтварэнне, Минск 1978, [w :] "Slavia Orientalis" l, 1981, s. 81-83,
4. Звук "Трембіти" лунає, "Наше слово", 11 (1704), III 1990.
5. Доробок науковців новоствореної кафедри (tekst przygotowany wspólnie z Sołomiją
Zinczuk i włączony do przeglądu węgierskich ukrainików, "Всесвіт", журнал іноземної
літератури, Київ1997, 2, с. 179-181.
RECENZJE WYDAWNICZE i KWALIFIKUJĄCE:
Skryptu do nauki języka polskiego dla Ukraińców Co słychać na Ukrainie? – Instytut Polonijny UJ.
RECENZJE wydawnicze (szczegółowe, merytoryczno-językowe)
dla Wydawnictw Szkolnych i Pedagogicznych na zlecenie MEN.
20 XII 1998 – Maria Tucka, Zeszyt ćwiczeń z języka ukraińskiego dla kl. I .
20 XII 1998 – Maria Mryczko, Zeszyt ćwiczeń z języka ukraińskiego dla kl. 0.
28 I 1999 – Jarosław Hryckowian, Вивчайте, любіть свою мову – podręcznik dla kl. V
szkoły podstawowej.
12 I 2000 – Maria Mryczko, Зошит вправ дла ІІ класу – zeszyt ćwiczeń z języka
ukraińskiego dla kl. II
5 II 2000 – Lubomira Pilipowicz, Разом з сонечком – podręcznik języka ukraińskiego
dla kl. III szkoły podstawowej.
23 III 2000 – Maria Tucka, Zeszyt ćwiczeń z języka ukraińskiego dla kl. III.
30 XII 2000 – Łucja Drozd, Anna Mazur, Рушничок – podręcznik dla kl. IV szkoły
podstawowej.
30 XII 2000 – Łucja Drozd, Anna Mazur, Zeszyt ćwiczeń z języka ukraińskiego dla kl. IV.
18 I 2002 – Anna Drozd, Irena Drozd, Берегиня – podręcznik dla kl. VI szkoły
podstawowej.
22 I 2002 – Anna Drozd, Irena Drozd, Zeszyt ćwiczeń z języka ukraińskiego dla kl. VI.
23 V 2002 – Maria Tucka, Zeszyt ćwiczeń z języka ukraińskiego dla kl. V.
22 XI 2004 – Maria Steć, Країною знань. Gry i zabawy na lekcjach języka ukraińskiego
dla kl. 1-3 szkoły podstawowej. Część I.
30 VI 2007 – W. Sobol, До джерел. Podręcznik dla III kl. gimnazjum.
1 III2008 − М. Mryczko, Букварик-дошколярик, ч. 1.
IV/V 2008 − М. Mryczko, Букварик-дошколярик, ч. 2.
INNE:
Praca w Centralnej Komisji Egzaminacyjnej MEN: Opracowanie standardu maturalnego z języka ukraińskiego, maj – lipiec 1999, współautorstwo projektu:
Język ukraiński, [w:] Standardy wymagań egzaminacyjnych. Projekt do konsultacji społecznej, Warszawa 1999, s. 69-72.
REDAKCJA PRAC ZBIOROWYCH:
Współredaktor księgi jubileuszowej Słowianie Wschodni. Między językiem a kulturą, z okazji 70-lecia prof. dr W. Witkowskiego (wspólnie z A. Bolek i A. Fałowskim)
Współredaktor tomu Ukraina – między językiem a kulturą w serii "Studia Ruthenica Cracoviensia", 1, Kraków 2003.